BLOG

На русском

In English

Спасибо, что добрались до моей странички.

Столько всего хочется вам рассказать, а потом еще ведь нужно все это перевести на английский, т.к. аудитория у меня очень интернациональная.

 

Этот блог я задумала, когда мы еще с мужем только бредили о наших будущих путешествиях и вели свой бизнес в Англии.

Мы довольно долго готовились, искали- куда? Первой страной в списке была на самом деле не Мексика совсем, а Индия. Мы смотрели много видео на ютубе, обсуждали маршрут. Но как-то нам попалось видео о мексиканских сенотах, о Карибском море. Я сравнила прозрачность и температуру воды и верх одержала Мексика.

 

Какой авиа кампанией мы летели и что с нами произошло по прилету, я рассказываю в своем новом видео на ютубе (кликайте на слово видео и оно откроется в новом окне)

 

Вторая и третья серии уже вышли , не пропустите!

Thank you for visiting my page.

 

I have been thinking about this blog since we were hatching our travelling plans with my husband and were managing our business in England.

 

We have been preparing for a long time—searching—where we should go?

Initially, India topped the list.

 

We watched lots of videos on youtube, discussing the itinerary.

One day we came across a video about Mexican cenotes and the Caribbean Sea.

I compared various water temperatures and transparency: Mexico won.

 

The airline we used and what happened to us on landing are discussed in my new video (in Russian).

Первой страницей в нашей мексиканской сказке была Плайя дель Кармен на полуострове Юкатан

РЕЗЮМЕ-

Что нам понравилось- Плайя находится на берегу Карибского моря с теплой, прозрачной бирюзового цвета водой и там длинная полоса песчаного пляжа. В Мексике очень вкусная еда и все овощи и фрукты, которые мы там покупали, были очень хорошего качества. На 5-й авеню есть хороший стом. центр Dentalia, я в нем лечилась и могу его вам порекомендовать.

Из Плайи вы можете доехать до сенотов и Тулума, эти места стоит посмотреть.

Что нам не понравилось-

Плайя- очень шумный город со множеством строек, там много отелей "Все включено" и баров на берегу с громкой музыкой. Таксисты заламывают цены. Вам придется покупать питьевую воду. На пляжах много предлагающих выпить текилу или коктейли прямо посреди дня, а также полиции и тех, кто продает туры на лодках. Там особо и смотреть нечего кроме пляжей, до сенотов и других интересных мест нужно добиаться на такси или маршрутках. В Плайе небезопасно- как раз когда мы там были, в одном из ночных клубов были застреляны несколько туристов.

 

Остановка нoмер 2- Пуэрто Эскондидо, на западе Мексики

Что нам понравилось- Пуэрто- маленький город со множеством отелей и ресторанов. Город намного дешевле, чем Плайя и находится он прямо на Тихом океане. Вокруг него несколько пляжей- Carisolillo and Angelita -тихие пляжики, там можно поплавать, в Ангелите можно и поснорклить, но видимость там не всегда хорошая. На знаменитом пляже Зикатела самые большие волны и это то самое место, где проходят международные соревнования серферов. На пляже Ла Пунта некоторые люди плавают и серферы тоже занимаются, на этом пляже обычно всегда есть волны.

Мы жили в замечательном отеле Sunset Point Resort, хозяин которого Крис Рэкс, очень интересный человек. Он сам его построил и многое знает об этом месте. Мы провели многие вечера просто за беседой с ним. В отеле можно выбрать разные номера- от пентхаусов до жилья для серферов. Тамже есть и 18 м бассейн и общая кухня, где вы можете встретить интересных людей со всемго мира, посмотреть телевизор, покидать дротики или просто расслабиться с книгой. Вся информация для брони этого отеля здесь.

 

 

Что нам не понравилось-

Мы жили на пляже Пунта и в округе не было ни одного супермаркета, только маленькие магазинчики, поэтому вам придется ехать в Пуэрто, чтобы закупить побольше продуктов. Мы ездили и на такси, и на местных маршрутках- коллективос.

The first page in our Mexican fairytale was Playa del Carmen on Yucatan Peninsula.

RESUME-

 

What is good about it? It is situated at Caribbean sea with transparent warm turquoise water and a long stripe of sandy beaches. Mexico has very tasty food and all fruit and vegetables we were buying tasted really good. There is a good dentist clinic on the 5th Avenue called Dentalia, I used it and I can recommend it to you.

You can get to cenotes and Tulum from Playa, these places are worth seeing.

 

What is bad about it?

 

Playa is a very noisy city full of construction sites, all inclusive resorts and noisy bars on the shore. Taxi drivers ask for too much money. You have to buy drinking water. There are lots of people on the beach offering tekuila and cocktails in the middle of the day together with the police and boat tours salesmen. There is not much to see in Playa, you have to go to places by taxis or collectivos (small buses). It is not safe in Playa. Right when we were there, in one of the night clubs several tourists were shot

 

 

Stop number 2- Puerto Escondido- western Mexico

 

What is good about it?

Puerto is a small town with lots of hotels and places to eat. It is much cheaper then Playa and it is right on the Pacific ocean. There are several beaches around it- Carisolillo and Angelita are calm, good for swimmimg. Angelita is good for snorkelling as well, but visibility is not always great. . Famous beach Zicatela has the biggest waves and this is where the surfers competition takes place. La Punta is good for serfers and some people swim there. but usually it has waves.

We lived in Sunset Point Resort, a great hotel owned by Chris Rex - a great person who built it and knows the area very well. We spent lots of evenings talking to him. The hotel has a range of rooms- from penthouses to surfers' apartments and a comunal long pool-18m and kitchen where you can meet interesting people from all over the world, watch TV, play darts or just relax with the book. All info about booking the hotel is here.

 

 

 

 

What is bad about it?

We lived on Punta beach and there are no supermarkets around, only small local shops, so you have to go to Puerto to get more food. Wе used both- taxis and collectivos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Небольшая деревушка Барра в 10 минутах езды.

Если вам интересен местный колорит, вы хотите посмотреть на крокодилов в мутной реке после дождя, кокосовые палмы и плантации бананов- вам сюда. Здесь вы увидите мексиканцев идущих по улице с оголенным мачете (то же самое и в маршрутках попадается), говорящих попугаев и любопытных детишек. Отличное место для недолгой прогулки.

A small village Barra in 10 minutes ride from La Punta.

If you are interested in local atmosphere and would like to see crocodiles in the stirred river after the rain, coconut palms and banana plantation- this is the place for you.

Here you will see Mexicans walking on the street with the uncovered machete ( you can observe similar scenes in collectivos), talking parrots and inquisitive kids. Great Place for a quick walk.

Also we visited Huatulco, a nice modern town where lots of cruise ships come.

Great snorkelling at the la Entrega beach in week days, too crowded on the weekends. We stayed in the hotel Casa Blanca del sol- pleasant staff, quiet hotel with comfortable rooms and a pool. Taxis are the easiest in Mexico- all tariffs are written on the board in the town canter and the drivers do not ask for more.

Lovely town with lots of birds. Among other places we visited a lovely cafe L'Amore and got acquainted with the owner.

Highly recommend the place for a beach relaxation holiday.

Также мы посетили Уатулько, хороший современный город, куда приходят круизные лайнеры. На пляже Ла Энтрега хороший снорклинг, лучше приезжать в будни, на выходных там много народа. Мы останавливались в отеле Каса Бланка дель Сол- хороший стаф, тихий отель с комфортабельными номерами в мексиканском стиле и бассейном. С таксистами было легче всего в этом месте, все тарифы указаны на стенде в центре города и водители не просили больше. В городе множество птиц. Мы были в нескольких местах, но мне больше всего понравилась еда в кафе L'Amore, где мы познакомились с хозяйкой.

Очень рекомендую вам этот город для приятного пляжного отдыха.

Почему для творческих путешественников?

 

Этот сайт для тех, кто любит путешествовать и очень любит что-то создавать и для тех, у кого в голове много разных проектов. Я с детства что-то мастерила, шила, плела и рисовала. Мой Бисерный путь начался с 2004 года, когда я впервые посетила Англию и мне захотелось сделать что-то очень красивое по возвращении в Россию.

Моей первой вышивкой из бисера была неуклюжая бабочка. Тогда я еще не знала, что бисер может сильно различаться- по размеру, цветовым оттенкам и качеству. А вот моя вторая вышивка- «Алые Паруса», довольно таки серьезный проект, который занял несколько месяцев. Потом было и много других. По прошествии какоо-то времени я заинтересовалась украшениями из бисера и долгие часы отводила изучению бисерных схем и образцов.

Я очень благодарна преподавателю по бисеру Наталье Евгеньевне Мартыненко из Сибири. Она собрала группу рукодельниц занимающихся украшениями из бисера и помогла нам выработать свой стиль. Это она терпеливо распутывала наши узелки, чтобы не потерять весь образец изделия.

Я иногда смотрю на те сложные конструкции ожерельев и вышивок, которые уже проданы и не могу поверить, сколько времени и страсти было в них вложено.

Время идет, и мы меняемся вместе с нашими дизайнами. И сейчас вы видите образцы украшений намного проще, те которые я использую для декорирования ракушек, которые нахожу на берегах Карибского моря или Атлантического океана.

 

А вы тоже один из тех людей, которые любят что-то создавать путешествуя?

Why creative travel?

 

This site is for those who like travelling and really like creating something with lots of projects in mind. I have been beading, embroidering, drawing, writing and painting since childhood and it has really helped me in difficult moments of my life. I started my “Beadway" in 2004, when I first visited England and wanted to create something really beautiful when I came back to Russia.

 

My first bead embroidery was a clumsy butterfly. I did not know then that beads can differ so much: by size, colour tints and quality. This is my second bead embroidery—a serious project that took me several months to finish. Many others followed, which led to beaded jewellery and devoting hours of studying schemes and samples.

 

 

I am grateful to my teacher in Siberia, Natalya Evgenyevna Martynenko. She gathered a group of aspiring jewellery makers and helped us to work out our own styles. She had the patience to loosen the knots we were making from becoming one step to losing the whole pattern. I look back at those complicated designs of necklaces or embroideries that were sold and cannot believe how much time and passion I had put into them.

 

Time goes on, we change, and our designs change as well. You can see much simpler designs that I use for decorating the shells I have found on the shores of the Caribbean Sea and Pacific Ocean.

 

Are you one of those who like creative travel?

COSTA RICA

Первым пунктом назначения была столица- Сан Хосе. Город оставляет удручающее впечатление, есть интересные места в центре, музеи и необычная архитектура. Народ подскажет вам направления, но по-английски говорят немногие.

Проедете чуть дальше и увидите улицы засыпанные мусором, очень старые дома с покореженными заборами, поверху окутанные клубками колючей проволоки, что выглядит устрашающе. По вечерам туристам не советуют выходить, криминал процветает. В этом городе нам попались самые наглые таксисты, они пытаются ободрать даже местных людей, как нам объяснили на ресепшен в отеле. Шокируют цены на еду в супермаркетах после Мексики, очень дорого! В городе много мест, где можно поесть, я рекомендую SODAs, в них едят местные- еда вкусная и недорогая. Климат очень приятный- постоянная температура в районе 25С.

Этот город хорош только для краткого посещения.

The capital, San Jose, was our first destination. It left a bad impression. There are some interesting places in the centre, museums and unusual architecture. Locals will help give directions, but not many speak English.

If you go farther from the centre you will see streets with lots of rubbish, very old houses with rusty fences, covered on top with barbed wire bundles that look quite spooky. Tourists are not advised to go out in the evening, because the crime level in the city is pretty high. Also we met the most rude taxi drivers in this city. They try to rip off even locals, the hotel reception said. The food price in supermarkets is shocking after Mexico, very expensive! There are lots of places to eat, I recommend SODAs, this is where locals eat, the food is tasty and cheap.

The climate is very nice though- consistent temperatures around 25C.

The city is good for a short visit only.

Нашей базой в Коста Рике был небольшой город в 20 мин езды от аэропорта Juan Santamaria и назывался он Alajuela.

Здесь есть рынок, парк и много магазинов.

Жизнь кипит уже в 6 утра, здесь встают очень рано, так заведено. Нам очень повезло с хозяином дома Кеном, он нам очень помог и даже согласился отвезти нас в cлудующий выходной день в Нац. парк Мануэль Антонио. По дороге мы поели традиционный костариканский завтрак- рис с черными бобами, жареный плэнтон и апельсиновый сок-это было очень вкусно.. По дороге в парк наш друг остановился и показал нам жутких 6-метровых крокодилов прямо под мостом, на котором мы стояли, они лежали на берегу мутной реки, позевывали и виляли хвостами. По дороге мы видели банановые плантации и те пальмы, из которых делают пальмовое масло, это другой сорт.

Пока мы заселялись в гостиницу, на нас слюбопытсвом смотрела огромная бирюзовая игуана. Забегая вперед скажу, что сам парк нас не очень порадовал и таких навязчивых и грубых экскурсоводов мы еще не встречали на своем пути. Об этом я скоро расскажу в своем новом фильме.

Alajuela is Costa Rica’s second largest city and is the location of Juan Santamaría International Airport, which is 20 minutes car ride from San Jose, the capital. We were based in this town, which has a market, park and lots of shops.

 

The city wakes up early and many places open at 6 a.m. We were very lucky with our choice of house. The owner, Ken, helped us a lot and even agreed to drive us to the Manual Antonio National Park. On our way there we ate a traditional Costa Rican breakfast - rice with black beans, fried plantain and orange juice. It was really tasty.

 

On the way to the park, our friend stopped on a bridge to show us sinister six-metre-long crocodiles. Some curled and others stretched their bodies on the vague river shore, yawning and moving their tales.

 

On the way we saw banana plantations and palm trees used for oil production. On arrival, while we were waiting for our room to be sorted, a big turquoise iguana looked at us with great interest.

 

The Park itself held few surprises. We got off to a bad start with rude and intrusive guides touting for work at the entrance to the park. I will tell you about that in my new video, which you can see on my youtube channel.

Здравствуйте и добро пожаловать на мой блог!

Hello and welcome to my blog.

Booking.com

8901 Marmora Road, Glasgow, D04 89GR

BANK